ホーム製品・サービス > 医療辞書'09 for ATOK

医療辞書'09 for ATOK

2008年(1〜12月)の年間販売数量ベース、「図鑑/辞典/辞書」ジャンルで、ジャストシステムが1位。 (全国の有力家電量販店販売実績を集計する GfK Japan調べ) かしこい日本語 ATOK

発売日:2009年02月06日(金)
Just MyShop予約受付日:2008年01月06日(火)

IT化が進む医療現場で高い評価を得た「医療辞書」が最新データを収録し、ユーザーのご意見を元にさらに進化。
電子カルテの入力や、院内書類・レポート作成の労力を大幅にカットします。

「医療辞書'09 for ATOK」は医療関連の専門用語を約27万語以上 *1 収録し、電子カルテの入力や専門用語が必要な院内書類・レポート作成をスムーズに行えるATOK専門用語変換辞書です。
2008年度の最新データを収録し、商品名を効率的に入力できる「薬品商品名補完辞書」と、省入力データに「手術処置名省入力データ」を新しく搭載しています。
医療の最先端分野である総合病院やがんセンターなどの医療機関をはじめ、迅速な対応を必要とする現場で多くの実績を有し、カスタマイズによる電子カルテや医療システムへの連携も可能です *2 *3 。

  • *1 実際の登録見出し数は、省入力データを含めると52万語以上です。
  • *2 カスタマイズや検証が必要な内容についてはこちらまでお問い合わせください。
  • *3 病院向けソリューション・導入事例はこちらをご覧ください。

「ATOK」+「医療辞書」で最新の医療用語・慣用句を一発変換!
医学から介護用語まで、さまざまな専門分野をカバーしている「メイン辞書」

メイン辞書は、医療分野をはじめ、近年多く使われる介護や福祉の分野に至るまで、幅広い専門用語を網羅しています。病名や薬名の正確な変換はもとより、略語から正式な病名に変換でき、医療現場でのスムーズな入力・変換を支援します。

一般医学用語

薬学用語

  • アジソン病(あじそんびょう)
  • 丘疹性(きゅうしんせい)
  • 口腔粘膜(こうくうねんまく)
  • 胎盤性性腺刺激ホルモン(たいほる)
  • 葛根湯(かっこんとう)
  • 筋弛緩剤(きんしかんざい)
  • 抗利尿薬(こうりにょうやく)
  • ツムラ柴苓湯エキス顆粒(医療用)(つむら114)

歯科用語

解剖用語

  • 架橋義歯(かきょうぎし)
  • 犬歯誘導咬合(けんしゆうどうこうごう)
  • 顎舌骨筋線部(がくぜっこつきんせんぶ)
  • 矢状顆路(しじょうかろ)
  • 棘間径(きょくかんけい)
  • 楔状部(けつじょうぶ)
  • 尺側(しゃくそく)
  • 舌状回(ぜつじょうかい)

外科用語

検査用語

  • 抜釘(ばってい)
  • 指尖裂創(しせんれっそう)
  • 趾開放創(しかいほうそう)
  • 腰筋損傷(ようきんそんしょう)
  • 肝クリアランス(かんくりあらんす)
  • 抗トロンビン値(こうとろんびんち)

介護用語

  • 移送サービス(いそうさーびす)
  • 応益負担(おうえきふたん)

略語の綴りを「@」に続けて英大文字で入力すると、フルスペルの医学用語へ変換できます。

@JIA

  • 若年性特発性関節炎(juvenile idiopathic arthritis)

@VCJD

  • 変異型クロイツフェルト・ヤコブ病(variant Creutzfeldt-Jakob disease)

多彩な特殊変換辞書を搭載。専門用語の入力がさらにスムーズに。

●薬品の商品名と一般名を相互変換できる「薬品商品名一般名変換辞書」

商品名から一般名への変換、一般名から商品名への変換ができます。また、商品名は規格単位付きで入力でき、単語コメントで《薬価/会社/成分》も確認できます。

  • ※2008年11月現在の薬品データを元に作成し、2008年度の新薬追加、発売中止、製薬会社名の変更などを反映しています。
薬品商品名一般名変換辞書

●病名とICD10コードを相互変換できる「ICD10変換辞書」

ICD10(国際疾病分類)に対応。病名とICD10コードを双方向に変換可能です。病名からICD10コードへの変換と、ICD10コードから病名への変換もできます。標準病名はレセ電算コードも参照できます。

  • ※厚生労働省が提供する傷病名マスターの10月公開版に合わせて全面改定しました。
ICD10変換辞書

●医学用語を日本語から英語に変換できる「医学用語和英変換辞書」

医学用語の読みを入力するだけですぐに英語表記へ変換できる辞書です。「いろう」という入力で「gastric fistula」のように、医学用語の日本語から英語への変換ができます。また、その際に、漢字表記《胃瘻》を単語コメントで参照できます。

  • ※MeSH2008 年度版に対応しています。
医学用語和英変換辞書

●薬品の識別コードから薬品名に変換できる「識別コード辞書」

薬品本体にある「識別コード」から薬品名への変換が可能。「n308」、「308」という入力で「サリペックス錠20mg」というように、識別コードから薬品名に変換します。単語コメント《識別コード/色/形状/会社》を参照して該当薬品を決定することもできます。

  • ※2008年11月現在のデータを元に全面改訂しました。
識別コード辞書

●ジェネリック薬や先発薬の商品名に変換できる「薬品先発・後発変換辞書」

商品名からジェネリック薬や先発薬などへの商品名へ、ダイレクトに変換できる辞書です。
例えば、「めきとらいどかぷせる100」という入力で、それと「同じ成分」「同じ剤形」「同じ規格」の商品名を一覧で表示。商品名が後発品であれば、先発および後発品の両方を検索できます。単語コメントでは、《薬価/規格単位/会社/剤形》を確認できます。

  • ※2008年11月現在のデータを元に全面改訂しました。

●商品名を効率的に入力できる「薬品商品名補完辞書」を新搭載

剤型を除いた名称入力から、単位を含む正規商品名に変換します。また、「薬品商品名一般名変換辞書」の補完辞書としても利用できます。

商品名を効率的に入力できる「薬品商品名補完辞書」を新搭載

省入力データで入力時間を大きく短縮!

厚生労働省提供の最新データを元に作成した、病名と薬品名、手術処置名の省入力データを収録しました。最初の数文字を入力するだけで長い用語に変換できるので、病名や薬品名、手術処置名を入力する手間が大きく軽減します。また、省入力候補には各種コードも単語コメントとして表示されるので、コードを確認しながら入力することができます。

●病名省入力データ

「とうにょう」という入力で、「糖尿病性筋萎縮症」や「糖尿病性末梢血管障害」などのような長い用語に変換できます。
また、単語コメントでは、傷病名レセ電算コードとICD10コードが確認できます。

また、単語コメントでは、傷病名レセ電算コードとICD10コードが確認できます。

●薬品名省入力データ

「あれんふ」から「アレンフラールカプセル250mg」などを入力できます。また、単語コメントで医薬品レセ電算コードが確認できます。

  • ※2008年11月現在のデータを元に全面改訂しました。
「あれんふ」から「アレンフラールカプセル250mg」などを入力できます。また、単語コメントで医薬品レセ電算コードが確認できます。

●手術処置名省入力データ

今回新たに搭載された省入力データです。「はんげつ」という入力から、「半月板切除術」などの長い用語に変換できます。また、単語コメントでは、K・JコードとICD9CMコードが確認できます。

  • ※2008年11月現在のデータを元に作成しました。
手術処置名省入力データ

付属の「一太郎用医学英語スペルチェック辞書」で医学論文のチェックができる

「一太郎用医学英語スペルチェック辞書」は、一太郎のスペルチェック機能に追加することで、医学英語に対するスペルチェックを強化できる辞書です。合わせて約47,000単語を収録しています。医学論 文やレポート提出前の原稿チェックなどにお役立てください。

(法人導入事例のご紹介)
「ATOK」と「医療辞書」の導入で、電子カルテをスムーズに運用

「医療辞書 for ATOK 」と「ATOK」が、医療用語を含む文章をスムーズに変換。 電子カルテを導入した多くの病院が悩む「変換時のストレス軽減」「入力作業の効率化」を解決します。

病院向けソリューション・導入事例はこちら