動作環境/製品構成

翻訳ブレイン 実用翻訳

製品構成

翻訳ブレイン 実用翻訳

動作環境

OS

Windows Vista(R) または Windows(R) XP(Service Pack 2以上)/2000 Professional(Service Pack 4以上)

※上記OSの各日本語版に対応しています

CPU/メモリ

・対応するOSが快適に動作するCPU
・Windows Vista 512MB以上、Windows XP/2000 Professional 256MB以上

ハードディスク
必要容量

600MB以上

※お使いのハードディスクのフォーマット形式や確保容量などにより、必要容量は多少異なります。

対応アプリケーション
  • 一太郎2008/2007(*1)
  • ATOK 2008/2007(*1)
  • Shuriken 2008/2007/Shuriken Pro4(R.2を含む)
  • Microsoft Word 2007/2003/2002/2000
  • Microsoft Excel 2007/2003/2002/2000
  • Microsoft PowerPoint 2007/2003/2002/2000
  • Microsoft Windows メール/Outlook Express 6.0
  • Microsoft Internet Explorer 7.0/6.0

*1:一太郎2006、ATOK 2006以前のバージョンには対応していません。

提供媒体

CD-ROM

その他
  • CD-ROMドライブが必要です。
  • 「ATOK連携電子辞典引き」機能のご利用には、一太郎2006以上およびATOK 2006以上が必要です。ATOKのみの環境ではご使用できません。辞典は「明鏡国語辞典・ジーニアス英和/和英辞典」に対応しています。
  • 音声読み上げ機能を利用する場合は、サウンドシステムが必要です。
  • PDFダイレクト翻訳を利用するには、Adobe Reader 7〜8、Acrobat Reader 5〜6、Acrobat 5〜8のいずれかが環境にセットアップされている必要があります。
  • PDF1.3〜1.6(Adobe Acrobat 4〜7 Windows版で作成されたPDF)に対応しています。
  • PDFダイレクト翻訳機能は、以下の状態で作成・保存されたPDFファイルは機能が実行できない、または翻訳されたPDFのレイアウトが崩れる場合があります。
    ・Windows版以外のAcrobat, Acrobat Distillerで生成されたPDFファイルでは翻訳できない場合があります。
    ・セキュリティー保護、画像化などによりテキストが抽出できないPDFは翻訳できません。
    ・Flate(Zip)以外の圧縮(LZW等)方法で作成されたPDFは翻訳できません。
    ・しおり機能が使われているPDFファイルは翻訳できない場合があります。
    ・複雑なレイアウトで構成されているPDFファイルは、翻訳できない場合やレイアウトが保てない場合があります。
    ・その他、PDFファイルが作成された状態によっては、翻訳できない場合があります。
  • 「翻訳ブレイン 実用翻訳」のご購入後のサポートは、株式会社クロスランゲージで受け付けます。
  • 「一太郎」「ATOK」「Shuriken」は株式会社ジャストシステムの登録商標です。

  • Microsoft、Windows、Windows Vistaは、米国Microsoft Corporationの米国およびその他の国における登録商標です。

  • Microsoft Corporationのガイドラインに従って画面写真を使用しています。

  • Pentiumは、アメリカ合衆国およびその他の国におけるインテル コーポレーションまたはその子会社の商標または登録商標です。

  • Adobe Acrobat、Adobe Reader、Distillerは、Adobe Systems Incorporated(アドビ システムズ社)の米国ならびに他の国における商標または登録商標です。

  • その他記載された会社名、製品名等は、各社の登録商標もしくは商標、または弊社の商標です。

  • 記載された内容は予告なく変更することがあります。

  • 開発:株式会社クロスランゲージ

  • 開発協力・販売:株式会社ジャストシステム

BACK ご購入前のQ&A
価格/購入 NEXT

update :2007.12.11