ホーム製品・サービス > 翻訳ブレイン2

日英・英日翻訳ソフト 翻訳ブレイン2

発売日:2009年02月06日(金)
Just MyShop予約受付日:2008年12月09日(火)

専門語辞書が19分野へ拡充!
プロも納得!高機能で使いやすい翻訳ソフト

日英・英日翻訳ソフト「翻訳ブレイン2」は、プロの翻訳家にも利用していただける本格的な翻訳ソフトです。「翻訳ブレイン2」では専門語辞書をさらに拡充させ、よりニーズに応えた翻訳表現が可能になりました。外資系企業や海外企業との取引などで欠かせない英文契約書や特許資料、技術資料など、専門語を必要とするビジネスシーンでの翻訳業務をサポートします。

専門語辞書が19分野に! 語彙がさらに充実

「基本語辞書」+「専門語辞書」の総登録語数が410万語に大幅アップしました。専門語辞書は法律、金融、地球環境、バイオテクノロジーなどを追加し19分野に拡大。専門用語の的確な翻訳が可能になりました。

分野

英日

日英

ビジネス系

ビジネス 74,000語 73,000語
法律 10,000語 19,000語
貿易 7,000語 14,000語
金融 20,000語 29,000語

科学技術系

コンピュータ 119,000語 141,000語
電気電子 42,000語 61,000語
機械工学 43,000語 56,000語
土木建築 15,000語 28,000語
プラント 38,000語 49,000語
金属 12,000語 16,000語
JIS工業用語 52,000語 52,000語
エネルギー 7,000語 10,000語
数学物理 38,000語 55,000語
航空宇宙 8,000語 12,000語
海洋船舶 6,000語 10,000語
地球環境 18,000語 26,000語

医学化学関連系

医療医学 48,000語 83,000語
化学 64,000語 81,000語
バイオテクノロジー 29,000語 49,000語

専門語辞書合計

650,000語 864,000語
1,514,000語

基本語辞書

1,130,000語 1,460,000語

辞書総語数

4,104,000語

「翻訳ブレイン2」は幅広い分野の用語を網羅

完成訳文の再利用で、翻訳効率を高める「翻訳メモリ」がさらに高速・大容量に!

過去の翻訳資産を活用し、翻訳の精度を高める「翻訳メモリ」機能が、さらに高速・大容量になりました。翻訳メモリに「原文」と「訳文」をセットで登録しておけば、新たに原文と一致する文章を見つけ出した際、翻訳メモリから「自分が登録した訳文」を呼び出します。自分にあった一致条件を設定して、登録データを活用した翻訳ができます。この機能によって、使えば使うほど、自分のスタイルにあった翻訳が可能になります。

一致条件を設定して、効率的な翻訳を支援

一致条件を設定して、効率的な翻訳を支援

翻訳効率の向上を追求した「マルチペイン翻訳エディタ」

翻訳作業を行うインターフェース「マルチペイン翻訳エディタ」がさらに便利に、使いやすくなりました。原文の語に対する訳語をルビとして表示する「訳振りペイン」、再校正・再確認・再翻訳などが必要な文に、ブックマーク(付箋)の設定ができる「ブックマークペイン」が新たに加わり、6ペイン構成になりました。相互に連動する6つのペインを活用すれば、思考を中断させることなくスムーズに翻訳作業が行えます。

6ペイン構成でさらに便利に。よく使うペインだけを表示することも可能

6ペイン構成でさらに便利に。よく使うペインだけを表示することも可能

Webから知識を取り込む「Web検索」機能搭載

翻訳エディタ内にWebブラウザ機能を搭載しました。翻訳ペイン内でクリックしたアクティブワードをキーワードにしWeb検索を行い、翻訳ペインに表示します。Yahoo! JAPANやGoogle、Wikipediaをはじめとする検索サイトや辞書コンテンツサイトにアクセスし、インターネットからすばやく知識を取り込み、翻訳に反映させることができます。

画像化された文字も翻訳できる「キャプチャ翻訳」

OCRの文字認識技術を利用して画像内の文字を認識・翻訳する便利な機能です。Webページ内のバナーやFlashなどの画像の文字部分、PDF文書の文字など範囲選択するだけで、認識し翻訳します。

  • ※キャプチャした画像内の文字が正しく認識処理できない場合があります。
画面上の翻訳したい画像の文字をキャプチャすると、自動的に翻訳結果を表示

画面上の翻訳したい画像の文字をキャプチャすると、自動的に翻訳結果を表示

旧バージョン「翻訳ブレイン」と「翻訳ブレイン 実用翻訳」との違い!

旧バージョン「翻訳ブレイン」より「翻訳ブレイン2」は専門語辞書など大幅拡充し、ビジネスニーズからプロの翻訳家に満足していただける、精度の高い翻訳クオリティに対応した、翻訳ソフトです。一方、「翻訳ブレイン 実用翻訳」は、英語の苦手な方でも手軽に使っていただける翻訳ソフトです。お客様のニーズに応じてお選びいただけます。

 

翻訳ブレイン2

翻訳ブレイン 翻訳ブレイン 実用翻訳

種類

【本格翻訳ソフト】
  • 業務で使用する方
  • 専門分野の翻訳を行う方
【入門翻訳ソフト】
  • 英語を学習している方
  • 英文解読のため使用する方

辞書

基本語辞書 英→日 113万語 105万語 106万語
日→英 146万語 124万語 126万語
総辞書語数 410万語 270万語 332万語
専門語辞書分野 19分野 2分野 なし

機能

翻訳メモリ ×
訳振りペイン × △(独立画面で使用)
ブックマークペイン × ×
専門語辞書自動選択機能 × ×
キャプチャ翻訳 × ×
英文読み上げ機能 × ×

「翻訳ブレイン」「翻訳ブレイン 実用翻訳」との比較