特長1:Intelプロセッサ搭載のMacにも対応
特長2:ATOK Lab.の研究成果を反映した最新の変換エンジン「ATOKハイブリッドコア」
特長3:「企業名変換辞書」と「アスキー マック用語辞典」を追加!
その他の特長を見る

発売日
123

特長・機能紹介

動作環境・製品構成

価格



関連製品

ATOK 2007 for Mac

関連サイト

日本語パワーアップサイト「ATOK.com」


※本製品は販売終了しました。最新バージョンはこちら。
 (掲載情報は2008年7月時点のものです)

特長1 Intelプロセッサ搭載のMacにも対応
universal_logosATOK 2007は、Universalアプリケーションで設計されているので、 Intelプロセッサ搭載のMacでも、今までのPowerPC搭載のMacでも安心してお使いいただけます。
また、Mac OS X v10.5 Leopard対応モジュールの無償ダウンロード提供も予定しております。

特長2 ATOK Lab.(エイトックラボ)の研究成果を反映した最新の変換エンジン「ATOKハイブリッドコア」−NEW!
ATOKがバージョンを経るごとに磨いてきた伝統的なアルゴリズムをバックボーンとするかな漢字変換エンジンに、最先端の自然言語処理研究チーム「ATOK Lab.」から生み出された日本語処理技術の研究成果を組み合わせた、強力なかな漢字変換エンジンです。  
「ATOKハイブリッドコア」による変換例
「ATOK Lab.」

特長3 「企業名変換辞書」と「アスキー マック用語辞典」を追加!
ATOK 2007 for Mac [プレミアム]は、「会社四季報 企業名変換辞書 for ATOK」「アスキー マック用語辞典2007 for ATOK」を新たに加え、「明鏡国語辞典・ジーニアス英和/和英辞典 /R.2」と合わせて計3タイトルを収録。また、部分コピーや拡大表示もできるようになり、使い勝手が向上しました。

■会社四季報 企業名変換辞書 for ATOK−NEW!
会社四季報 企業名電子辞典

■アスキー マック用語辞典2007 for ATOK−NEW!
アスキー マック用語辞典2007

■明鏡国語辞典・ジーニアス英和/和英辞典 /R.2
※「ATOK 2006/2005 for Mac[電子辞典セット]」に収録されている電子辞典と同等です。
明鏡国語辞典

特長4 快適な日本語入力をサポートする新しい機能
【同音語の使用ミスを事前に防止】−NEW!
印象が似ている同音語を持つ単語を変換したとき、よく似た同音語を提示して注意を喚起しつつ、別の同音語を選択しやすくしました。
※この機能を利用するには、校正支援の「指摘する(強)」を選択してください。
同音語 変換例

【最新用語を一発変換】−NEW!
人事や経理で利用される用語、証券取引に関する用語、海外地名や時事用語を拡充しました。
最新用語 変換例

【より精度の高い変換候補を表示】−NEW!
前後の文節から、候補ウインドウに表示される候補順を動的に切り替えます。
動的候補の並び替え

【日付入力を思い通りに】−UP!
日付入力支援機能を大幅強化。お客様のご要望にお応えし、さらに機能向上を図っております。入れたい日にちを確認しながら入力できる「日付入力パレット」を追加しました。
日付入力 カレンダーパレット

特長5 駅名や路線などが検索できる「乗換案内 駅名変換辞書 for ATOK」搭載!−NEW!
ジョルダン株式会社の「乗換案内」に収録されている駅名データをベースにした、駅名変換辞書が新登場。正確な駅名を入力できる変換辞書、うろ覚えの駅名を最初の数文字入力するだけで表示する省入力データ、駅についての詳細情報を電子辞典として表示することが可能です。
※収録データ:ジョルダン株式会社『乗換案内 2007年3月』の駅名を登録しています。


乗換案内 駅名電子辞典


[▲このページのTOPへ▲]

123


update : 2008.07.18