特長
豊富な翻訳機能
日英・英日翻訳ソフト「翻訳ブレイン 実用翻訳2」は、Internet Explorer に翻訳ボタンを付加する「IEアドイン翻訳」や、文章や単語を範囲指定して、設定したキーを押すと、翻訳結果を表示する「ワンポイント翻訳」、PDFファイルの右クリック操作で、PDFのレイアウトを保って英語PDF⇔日本語PDF翻訳を実行する「PDFダイレクト翻訳」など、豊富な翻訳機能を搭載しています。
英語のホームページも即翻訳できる「IEアドイン翻訳」
Internet Explorerにアドインすることができるので、英語のホームページもボタンひとつで即日本語に翻訳可能。さらに翻訳したい部分だけを範囲選択して、その部分だけ翻訳できる「範囲指定翻訳」機能も搭載しています。ビジネスシーンではもちろん、プライベートにも活躍します。
- ※Microsoft Internet Explorer 9.0/8.0/7.0/6.0に対応しています。
- ※Microsoft Internet Explorer 9.0でお使いの場合は、アップデートモジュール「IEアドイン IE9(32bit)アップデート for Windows」の対応が必要です。
- ※64ビット版 Microsoft Internet Explorerには対応しておりません。
●日本語のキーワードで、世界の情報をすばやく入手できる「翻訳検索」
「IEアドイン翻訳」に「翻訳検索」機能を新搭載しました。日本語のキーワードを英語に翻訳して、Google、Yahoo!、Wikipediaなどの英語サイトを検索、英文の検索結果に日本語訳を付加して表示します。従来の他社翻訳ソフトにみられる単なるキーワード翻訳検索とは異なり、キーワードに複数の訳語がある場合には「訳語候補リスト」を表示。的確な訳語のキーワード検索により、より効率的なWEB検索が可能です。
ワンポイント翻訳
「ワンポイント翻訳」は、翻訳エディタを起動せずに、短い文章を手軽に翻訳できるツールです。常駐設定にすることで、設定したホットキー( [Ctrl] + [Alt] + [T] などキーの割り付け)ですぐに呼び出すことができ、クリップボードにつまれた文章や単語をすぐに翻訳することもできます。
PDFダイレクト翻訳
日英・英日翻訳ソフト「翻訳ブレイン 実用翻訳2」の「PDFダイレクト翻訳」なら、PDFファイルの右クリック操作だけで、PDFのレイアウトを保って英語PDF⇔日本語PDF翻訳が行えます。
-
※PDFダイレクト翻訳制限事項
PDFダイレクト翻訳は、PDFが作成された状態により、翻訳機能が実行できない、またはレイアウトが保持されずに実行される場合があります。また、透明テキストが埋め込まれたPDFファイルには対応していません。
英語の学習にも使える「英文音声読み上げ」「訳振りパッド」
●英文音声読み上げ
日英・英日翻訳ソフト「翻訳ブレイン 実用翻訳2」の「英文音声読み上げ」なら、音声で読み上げたい文章をエディタにコピー(またはファイル読み込み)して読み上げ機能をクリックすれば、ネイティブ英語の発音で読み上げます。読み上げスピードの調整もできるので、英語のヒアリングレッスンにも最適です。
●訳振りパッド
日英・英日翻訳ソフト「翻訳ブレイン 実用翻訳2」の「訳振りパッド」は、翻訳せずに、原文を構文解析して訳語のみを原文の上にルビ表示する機能です。英語の原文を読みながら、訳語のみを参照できます。IEアドインにも訳振りオプションが装備され、WEB上で直接訳語のみの参照ができます。
ATOKと連携
ご購入前のQ&A